Sep. 1st, 2010

repis: (Default)
БЕДНЫЙ ЖМУРИК

Не пей, Гертруда! Впрочем, все равно.
Твой сын уже попал в драматургию,
И, несмотря на силы всеблагие,
Тебе достались кубок и вино.

Заливши кровью бедный Эльсинор,
Оружием махал он неустанно.
О, если б не четыре капитана,
То опустел бы королевский двор.

Счастливый Йорик! Он успел уйти
Задолго до такой кровавой бани...
Была надежда, что рука устанет,
Ведь не Роланд какой-то, мать ети!

А был кудрявый славный мальчуган,
Носившийся по каменному полу,
Ходивший в эльсиноровскую школу
С портфельчиком из кожи мусульман.

Кто ожидал такого гопака?
Подумаешь, супруг ушел в Валгаллу!
Когда кого такое колебало
В твои довольно средние века?

Злонравия достойные плоды -
Он, яростью безумной нагазован,
Недовоспитан, недообразован,
Порвал баяна вашего лады.

А осторожность (говорю для всех)
Не заменить нахальством или страхом.
Так погибают замыслы с размахом,
Вначале обещавшие успех.

Не пей, Гертруда! Ты жена и мать.
Все, что бормочешь – далеко не ново.
Но верю: в изложении Цветкова
И ты сумеешь умное сказать.

И я, прочтя сей дивный перевод,
Порадуюсь и слогу и таланту,
А после передам все музыканту –
Пока бухаю, он пускай поет.

1.09.10

April 2017

S M T W T F S
       1
2345678
9101112131415
16171819202122
2324 2526272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 8th, 2025 07:26 pm
Powered by Dreamwidth Studios